短想 #9
현대 시조 鑑賞
제목 : 오늘은
지은이 : 조 성윤
살아온 마지막 날 살아갈 시작의 날
소중한 오늘이요 축복의 하루로다
생애에 끝과 시작은 오늘 하루뿐이리
- Today is
- Translated by :
Yoon Chong-Kook
It's the last day that I have lived, the first day to live ahead.
Most precious is today, a great day of high blessing.
Today is the only one day that ends and starts in life.
- 제목 : 불볕 더위
- 지은이 : 尹 鍾國
지글지글 타오르는 한여름 불볕 더위
하늘에 먹구름이 무심코 지나가고
폭풍우 우르릉 쾅쾅 열기를 오려 낸다
-The Sizzling Summer Heat
-Written by Yoon Chong-Kook
The summer heat sizzles flaming really hot with the sun.
In the sky, the black clouds are casually passing by; it thunders with storms 'pang clap boom rumble,'* cutting out the summer heat.
* Onomatopoeia (의성어) for thunder storms : 'pang clap boom rumble'
모든 공감:
회원님, 김영남, Yuri Lee 및 외 10명'시와 음악' 카테고리의 다른 글
바람의 보법 /이해우 (0) | 2024.08.13 |
---|---|
쇠소깍 / 이강흥 (0) | 2024.07.22 |
남자의 길 /이해우 (0) | 2024.07.12 |
처음 마주할 때 쪽빛 바다가 좋다고 저만치 낙조 끝에 매달아 놓고/이영애 (0) | 2024.07.08 |
어떻게 무엇이 될까하니 /이해우 (0) | 2024.07.03 |